tag:blogger.com,1999:blog-63460048925054252472024-03-19T02:23:19.871-07:00RINCON DEL BIBLIOTECARIOLa idea es crear un espacio para el comentario, la información, la reflexión, el conocimiento y la amistad entre los bibliotecarios del mundo. Se incluyen noticias y notas de actualidad relacionada con el libro, las bibliotecas, los bibliotecarios y el desarrollo personal.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10910925058918229848noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-6346004892505425247.post-69121968359738079652016-02-18T03:32:00.000-08:002016-02-18T03:32:38.285-08:00Un profesor de Stanford asegura que si eliminas dos frases de tu vocabulario puedes tener más éxito<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-ICIKj4a2nuw/VsWq_FH60EI/AAAAAAAAGBY/FgJ5x12ckaI/s1600/images%2B%25283%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="387" src="https://4.bp.blogspot.com/-ICIKj4a2nuw/VsWq_FH60EI/AAAAAAAAGBY/FgJ5x12ckaI/s640/images%2B%25283%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La forma
de hablar no solo afecta la manera en que los demás te perciben sino que
también tiene el potencial para incidir en tu comportamiento.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Cambiar
una palabra por otra podría ayudarte a lograr tus objetivos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Así lo
asegura Bernard Roth, profesor de ingeniería de la Universidad Stanford y
director académico del Instituto de Diseño Hasso Plattner de Stanford,
el d.school.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En su
nuevo libro, The Achievement Habit, Roth sugiere algunos cambios
lingüísticos que pueden ayudarte a tener más éxito. He aquí los dos más
sencillos:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">1.
Cambia ‘pero’ por ‘y’<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Es
probable que en alguna ocasión te sientas tentado a decir: <b>“quiero ir al cine, pero tengo
que trabajar”.<o:p></o:p></b></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En su
lugar, Roth sugiere que digas: <b>“quiero
ir al cine, y tengo que trabajar”</b>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Escribió:
“Cuando utilizas la palabra pero creas un conflicto, a veces una
razón, que en realidad no existe”. En otras palabras, es posible ir al cine y
también hacer tu trabajo, solo tienes que encontrar una solución.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En
cambio, cuando utilizas la palabra y, <b>“estás
obligando a tu cerebro a procesar ambas partes de la frase”</b>, explicó Roth.
Quizá veas una película más corta o tal vez delegues parte de tu trabajo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">2.
Cambia ‘tengo que hacer’ por ‘quiero hacer’<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Roth
recomienda un ejercicio sencillo: la próxima vez que pienses ‘tengo que’,
cambia tengo por <b>quiero</b>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">“Este
ejercicio es muy efectivo para que las personas tomen consciencia de que lo que
hacen en su vida, incluso las cosas que encuentran desagradables, es porque lo <b>han elegido</b>”, comentó.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Por
ejemplo, uno de los estudiantes de Roth sintió que tenía que
matricularse en los cursos de matemáticas que requería su programa de posgrado,
a pesar de que los odiaba. Después de terminar el ejercicio, se percató que
realmente quería tomar las clases ya que el beneficio de completar
los cursos era mayor que la incomodidad de asistir a las clases que no
disfrutaba.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Ambos
cambios se basan en un componente clave de la estrategia de resolución de
problemas llamada <b>pensamiento de
diseño</b>. Cuando utilizas esta estrategia, desafías a tu forma automática de
pensar y puedes percibir las cosas como realmente son.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Cuando
utilizas un <b>lenguaje diferente</b>
puedes percatarte de que un problema no es tan difícil de resolver como parece
y que tienes más control sobre tu vida de lo que realmente crees.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Business
InsiderPor Shana Lebowitz<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fuente
bibliográfica<o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoPlainText" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Verdana","sans-serif"; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">LEBOWITZ,
SHANA, [sin fecha]. Un profesor de Stanford asegura que si eliminas dos frases
de tu vocabulario puedes tener más éxito. Yahoo Finanzas [en línea].
[Consulta: 12 febrero 2016]. Disponible en:
https://es-us.finanzas.yahoo.com/noticias/profesor-stanford-asegura-eliminas-frases-203924667.html. <o:p></o:p></span></div>
<div class="blogger-post-footer">Rincón del Bibliotecario</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10910925058918229848noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6346004892505425247.post-89566490042952459842011-08-11T11:37:00.000-07:002011-08-11T11:37:07.760-07:00¿Cuántas lenguas hay en el mundo? ¿Cuál es la mejor?<a href="http://4.bp.blogspot.com/-bWHHaAlZiKI/TkQf48Vdp0I/AAAAAAAACIY/A2jocK2hPF4/s1600/tongue-sticking-out-rolling-stones.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-bWHHaAlZiKI/TkQf48Vdp0I/AAAAAAAACIY/A2jocK2hPF4/s200/tongue-sticking-out-rolling-stones.png" width="174" /></a><span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;">Por: <b>Sergio Parra </b></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"><br /></span><br />
Hay lenguas que, por su sonoridad, puede que no sean de nuestro agrado. Por ejemplo, la aspereza del alemán. <strong>Parece una lengua concebida para impartir órdenes</strong>. Otras lenguas parecen más musicales y relajantes, como el catalán. También las hay que simplemente dan rabia, como el francés: bueno, me da rabia a mí, y me da la impresión de todos los franceses hablan haciendo morritos, como si fueran a plantarte un ósculo en cualquier momento.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"><br /></span><br />
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">En la literatura sucede algo similar. El idioma es la herramienta del autor. Y como tal, el propio autor está plegado a sus limitaciones. También es el propio autor el que se impone las suyas: no es lo mismo leer a Góngora (paradigma de densidad léxica) que el los mensajes de una <em>choni poligonera</em> dejados en <a href="http://www.tuenti.com/?m=login" style="color: #b37f00; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: initial; text-decoration: none;">tuenti</a>.</span></div>
</div>
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><strong>Determinar el número de lenguas que hay en el mundo</strong> es como contar el número de estrellas o el número de especies de animales: constituye una cifra en continuo movimiento, pues se extinguen y nacen continuamente. Con todo, se establece una cifra orientativa aceptada en general: 6.800 lenguas. Sólo en Francia, por ejemplo, se hablan 75 (algunas indígenas, otras no). En la diminuta Papúa Nueva Guinea se hablan 820 lenguajes. A nivel global, se cuentan 600 consonantes diferentes y 200 vocales. </span></div>
</div>
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
Señala <strong>Jeffrey Kluger</strong> en <em>Simplejidad</em>:</div>
<blockquote style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: initial; background-image: url(http://img.papelenblanco.com/lp2/v2/images/bg-quote.png); background-origin: initial; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-style: italic; margin-bottom: 1em; margin-left: 30px; margin-right: 30px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 30px;">
<span class="Apple-style-span" style="color: #783f04;">El lenguaje medio individual se compone sólo de aproximadamente cuarenta fonemas diferenciados tomados de esos cientos de sonidos a elegir, pero puesto que antes de nacer no sabemos en qué lengua aprenderemos, no podemos saber qué cuarenta fonemas necesitaremos. Esto significa que nuestro cerebro debe ser lo bastante versátil para dominarlos todos.</span></blockquote>
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">A pesar de las apariencias, todas las lenguas y dialectos inventados por el ser humano disponen de<strong>una suerte de gramática universal</strong> y, también, de unos niveles de riqueza y complejidad parejos. O al menos las diferencias nada tienen que ver con el desarrollo de la sociedad en sí.</span></div>
</div>
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">La complejidad de las reglas gramaticales pude variar, sí, pero esta complejidad varía con independencia de los niveles de desarrollo político y tecnológico. Como señala <strong>Marvin Harris</strong> en impresionante libro <em>Nuestra especie</em>:</span></div>
</div>
<blockquote style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: initial; background-image: url(http://img.papelenblanco.com/lp2/v2/images/bg-quote.png); background-origin: initial; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-style: italic; margin-bottom: 1em; margin-left: 30px; margin-right: 30px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 30px;">
<span class="Apple-style-span" style="color: #783f04;">Por ejemplo, el kwakiutl, una oscura lengua de los indios de América del Norte, tiene el doble de casos que el latín. Otros elementos para catalogar las lenguas “primitivas”, tales como la presencia de palabras adecuadamente generales o específicas, demostraron ser indicadores igual de poco fiables de los niveles de evolución. Por ejemplo, los agtas de Filipinas disponen de treinta y un verbos distintos que significan “pescar”, cada uno de los cuales se refiere a una forma particular de pesca. Pero carecen de una simple palabra genérica que signifique “pescar”. En las lenguas del tronco tupí habladas por los amerindios de Brasil, existen numerosas palabras que designan especies distintas de loros, pero no existe una palabra genérica para “loro”. Otros lenguajes carecen de palabras para lo específico; cuentan con palabras distintas para los números comprendidos entre el 1 y el 5, y después se sirven sencillamente de una palabra que significa “mucho”.</span></blockquote>
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero carecer de determinadas palabras específicas nada tiene que ver con el nivel evolutivo de una lengua, sino que refleja necesidades culturales. El caso de los agtas, que viven esencialmente de la pesca, <strong>no precisan de una palabra para la pesca en general sino de las diversas formas específicas de pescar</strong>.</span></div>
</div>
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Por ejemplo, de los miles de idiomas que se hablan en el planeta, el idioma de la tribu piraha, localizada en la ribera del río Maici, en Brasil, es sin duda <em>el idioma más simple del mundo</em>, según investigadores del Instituto Tecnológico de Massachussets (<span class="caps">MIT</span>). <strong>Lo hablan menos de 200 personas</strong>.</span></div>
</div>
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Este idioma taquigráfico carece de palabras para expresar el concepto de un número específico, es decir, no tienen “uno”, ni “dos”. Las cantidades se expresan de manera relativa: “algunas”, “pocas” o “más”, por ejemplo. Sólo tiene 8 consonantes (7 en el caso de las mujeres). Y 3 vocales. Para compensar, el lenguaje piraha posee una morfología verbal muy compleja, <strong>así como un sistema prosódico enredado</strong>.</span></div>
</div>
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Así que contamos miles de lenguas en el mundo, y todas ellas son muy diferentes entre sí (aunque estén sustentadas por esqueletos gramaticalmente equivalentes); <strong>no hay lenguas mejores o peores per se</strong>, pero sí lenguas que producen diferentes tipos de palabras, emociones, ficciones, realidades. De modo que hay miles de realidades distintas, cualitativamente idénticas, pero capaces de adentrarnos en mundos radicalmente distintos. Mundos de palabras.</span></div>
</div>
Fuente: <a href="http://www.papelenblanco.com/metacritica/cuantas-lenguas-hay-en-el-mundo-cual-es-la-mejor">http://www.papelenblanco.com/metacritica/cuantas-lenguas-hay-en-el-mundo-cual-es-la-mejor</a><span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"></span><br />
<div style="margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"><br /></span></div>
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;">
</span><div class="blogger-post-footer">Rincón del Bibliotecario</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10910925058918229848noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6346004892505425247.post-65593599466925989372008-04-13T19:11:00.000-07:002011-09-16T02:27:25.673-07:00Léxico bibliólogico<div class="MsoNormal" style="font-weight: bold;">
Biblio-lexico</div>
Conchita M. de Torres <br />
<div class="MsoNormal" style="color: #3333ff;">
Las actuales necesidades de nuestra cultura nos ha llevado a formar nuevas palabras para designa desde cosas y personas hasta nuevas palabras para designar cosas y personas hasta nuevos conceptos. Estas nuevas palabras se forman derivándolas de otras o con prefijos. Las que se relacionan directamente con libros llevan del griego la palabra biblo, libros y son palabras cultas, la mayoría de poco uso en el lenguaje común: pero por curiosa y simpáticas, reunidas en los diversos diccionarios que se hallaban a mi alcance.. "sigue"</div>
<div class="MsoNormal" style="color: #3333ff;">
<span style="color: black;">Texto completo en: <a href="http://bibliopos.googlegroups.com/web/t%C3%A9rminos.pdf?gda=NZyl_kIAAAB8_ovCq8KaHBUN-gtuhskQHN8Xj27ZxtIyMX-_unRZE2G1qiJ7UbTIup-M2XPURDQLIsD--KsHXrzKJUpq_Su8yh0hVd6avd5E-CryFjVmDg">http://bibliopos.googlegroups.com/web/t%C3%A9rminos.pdf?gda=NZyl_kIAAAB8_ovCq8KaHBUN-gtuhskQHN8Xj27ZxtIyMX-_unRZE2G1qiJ7UbTIup-M2XPURDQLIsD--KsHXrzKJUpq_Su8yh0hVd6avd5E-CryFjVmDg</a></span></div><div class="blogger-post-footer">Rincón del Bibliotecario</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10910925058918229848noreply@blogger.com1